Rejoignez-nous sur le discord Urban Terror France !
Rejoignez-nous sur le discord Urban Terror France !
Envie de parler avec les autres membres de la communauté ? Alors venez vous connecter, vous vous sentirez moins seul !
Guide rapide concernant l'inscription sur le site officiel du jeu. Créez ainsi votre compte joueur qui permet d'être authentifié sur les serveurs de jeu de la 4.2 !
Statistiques globales et en temps réel de la totalité des serveurs d'Urban Terror. Suivez l'évolution du nombre de joueurs sur Urban Terror !
Au passage Formica, une faute d'orthographe s'est glissée sur la page que tu viens de modifier... "Administartion serveur".Formica a écrit :Liens mit à jour sur la page Lien utiles
Honnêtement, je dis pas non, mais j'ai déjà reçu pas mal de propositions afin de m'aider à la traduction et je vous demande juste si vous êtes motivés de me le signaler, afin que chacun reçoive une part égale du travail et qu'on puisse s'arranger..88LMG a écrit :J'ai commencé à traduire la documentation en anglais à partir du site (la page d'accueil plus les 5 pages de wiki). Si tu es intéressé, je pourrai te l'envoyer d'ici 1 ou 2 jours en format texte (au format de ton choix). Je pourrai aussi faire un pdf si besoin est.
1) Merci.Sparkwade a écrit :Tout d'abord félicitations pour la nouvelle version de Kiwi que tu viens de sortir. Je te souhaite bonne chance pour la suite!
Tout de même quelques petites questions: est-ce que la commande !ban sera disponible prochainement (une date approximative... jours, mois... années!). Même question pour l'auto-bans en fonction d'une banlist.
Sinon, utiliseras-tu SQLite comme tu le prévoyais?
GL & HF
Sparkwade
Pour le moment j'ai fini la page d'accueil et entamé les instructions d'installation. Si c'est déjà fait, signale-le moi pour que m'occupe d'autre chose (ou rien d'autre si tout est déjà traduit). Après j'ai aussi fait une partie de la trad directement dans la page html pour voir le résultat, mais je pense pas que ce soit directement utilisable.MathX a écrit :Honnêtement, je dis pas non, mais j'ai déjà reçu pas mal de propositions afin de m'aider à la traduction et je vous demande juste si vous êtes motivés de me le signaler, afin que chacun reçoive une part égale du travail et qu'on puisse s'arranger..88LMG a écrit :J'ai commencé à traduire la documentation en anglais à partir du site (la page d'accueil plus les 5 pages de wiki). Si tu es intéressé, je pourrai te l'envoyer d'ici 1 ou 2 jours en format texte (au format de ton choix). Je pourrai aussi faire un pdf si besoin est.
Après si tu as déjà traduit une parte conséquente de la documentation, ou même minime, pas de souci, on ne crachera pas sur le travail.